中国語 漢字のホームページ

中国語 漢字に関連した情報を扱っているページです。

語学革命!元中国留学生が明かす、失敗のしようがない【最強最速】中国語学習法!
毎日、好きな時間に好きなだけ、無料で日本語が勉強したい中国人の方と話すことが出来たら、あなたの中国語は、上達しますか?そんな中国語学習法を、中国語を頑張っているんだけどなかなか上達しないというあなただけに公開します!

エスペラント基本語辞典FENGDIC用(データ/文書作成)
Windows用のPow-tool(FENGDIC)で利用できるエスペラント基本語辞典データ(改訂増補)

漢字の中国語読み検索
漢字の中国語読み(ピンイン)を一文字単位で検索、表示します。

カタカナ英語を Alphabet で入力するための辞書(データ/文書作成)
カタカナ英語を Alphabet で入力するための辞書

中国語処理関連情報リンクのページ Link to Information on Chinese processing
中国語処理関連情報リンク CHINE PEOCESSING RELATED INFORMATION LINK 2004年4月2日更新 用excite自动翻成中文 Automatic translation into English by excite ここにはパソコンによる中国語の処理や学習に関係のありそうなページを集めてあります。主に市販のソフトウェアに関するオフィシャル・サイトですが,一部個人のページにもリンクしています。 ...

Character Sets: Index
文字・コードに関する覚え書き 作り中です。 計算機で使う東アジア文字集合の概要についてはすでに Ken Lunde 氏の CJK.inf という詳細な記事がありますが, こちらの方がより新しい情報を含み, かつ日本語で書いてあるために漢字に関する議論がわかりやすくなっています。 京大の安岡氏のページに ISO に登録された文字集合の一覧(GIF で文字表を入手できる) が見られます。 X Window 用の大量のフォントも入手できます。 Unicode Consortium の ftp ...

文字化け 文字化け退治
文字化け退治 これで中国語ページが見られる 異星人からのメッセージ? このページは日本語で作成、日本語文字フォントを使ってパソコン上で情報を提供しているのです。しかし、インターネット上の中国関連のページに入る時、パソコンの画面上、意味不明な記号が溢れ、判読不可能となったことは時々あります。みなさんは経験したことがあるでしょうか。 ...

漢字とカタカナ ~中国語に目覚めた頃~
漢字とカタカナ   ~ 中国語に目覚めた頃 ~ 日本で生活している、一人の中国朋友が言いました。「日本語の中で、特にカタカナ言葉は難しい。よくわからない」。…そうやな、カタカナ言葉は日本人のボクでもわからん時あるでな…。そして彼は「どうして漢字で表さないのか?漢字の方がずっとわかりやすいのに」と言い、さらに続けて言いました。「漢字を使わずカタカナを使うのは、やはり日本はアジアより欧米志向ということを示しているいい例だ」。彼のこの言葉は「アジア蔑視」だと言わんばかりです。事実、日本では外来語を日本語に訳すと ...

中国語方言のページ Information on Chinese dialects
中国語の諸方言に関するリンク集、方言字音データベース、広東語常用単語データベース、パソコンによる中国語処理情報、入力辞書、方言字や異体字等の珍しい漢字の写真字典

超漢字メール プレスリリース
特長 製品仕様 画面写真 補足説明 ウェブカタログ 2001年5月24日 パーソナルメディア株式会社 〒142-0051 東京都品川区平塚1-7-7 MYビル TEL.03-5702-7858 FAX.03-5702-7857 E-mail:sales@personal-media.co.jp http://www.personal-media.co.jp/ (超漢字のホームページ) http://www.chokanji.com/ 多漢字の送受信が可能なBTRON用のメールソフト 「超漢字メール」を新発売 ...

中国語ソフトを10倍楽しむ法 ~ “漢字”を読むパソコン ~
中国語ソフトを10倍楽しむ法   ~ “漢字”を読むパソコン ~ インターネットで中国のHPを閲覧する時や中国語でメールするときは、中国語フォントが必要になります。パソコンに日本語のフォントしかなければ文字化けしてしまい出来ませんから。マイクロソフトのHPで中国語フォントが無料で提供されていますので、それをインストールすれば、中国語でのインターネットやメールは可能です。それはそれで十分なのですが、ボクは以前から某社の中国語ソフトを活用しインター ...

ぴぐやぞ
ぐっぴぐ 迅くんいえあ(^O^) 中国語っていうか台湾っていうか・・・ あっちの言葉で会話してたのすごいなー 簡単なのしかって言ってたけどわたしまったくわからんてぃー みんな普段からあんなに難しい漢字なのかなー すごいわー さて落ちるぞよ

自重って何それ、オムライスよりおいしい?
エスペラル/「エスペラール」がスペイン語で「願う」。「ステラ(イタリア語で「星」)」の愛称が使いたくて、似たような発音のものを。オルニス/ギリシャ語で「鳥」。クローロン/ギリシャ語で「緑」。シャオラ/由来というか、中国語っぽい名前にしたかっ

世界中で復活の動き、日本
いるという。【その他の写真】 中国を最も重要な貿易パートナーとするベトナムでも、中国語学部を設ける大学が急増。先日は、学者数十人が連名で教育訓練省に小中学校での必修を求める意見書を提出している。中国政府が中国語教育の普及のために設立し

2009/07/04
と自分に言い聞かせたのでした。宮崎から台湾便の機内では、中国語でミャーミャー話しかけられ 台湾のお店では、韓国語のメニューを持ってきましょうかと言われ 台湾からバンコクの機内ではタイ語で話しかけられ、 多国籍な人間になった1日でし

社会事情を知って鍛える-中級中国語
ある。これを応用する為には「ビジネス中国語」なるものが必要なのだが、なかなか適切なテキストや音源がない。前述の初級者が多いと言う現状を反映してか、書店には「初級中国語」だの「はじめての中国語会話」だのは溢れているのに、

記事を見て思ったこと
昨日、こんな記事を見た。http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20090630-00000885-yom-pol ラーメンロボット 店員盛りつけ2分で完成 山梨で話題に 7月3日12時39分配信 毎日新聞 確かにどういう風に動くのか興味があるので、近くに出来

ウィキペディアの「都市伝説一覧」を見て
-rapid223は中国語を喋れる ・・・初対面の人間によく言われる事。どういうわけか「京都府出身」とこちらが言ってから、これを聞く人間もいる。勿論、実際には喋れない。(ネットサーフィン等で中国語のページに飛ばされた時に漢字から意味を

中国 アイドル 中国株をダウンロード
きますが、台湾は中国なんですか。国際的に台湾は中国であると認めているんでしょうか。ていうかそもそも台湾て国なんですか?国じゃないんですか?台湾が中国なら、なんで台湾生まれの人は中国出身ではなくて台湾出身というの 中国語の歌詞とメロディとの

単語カード作成・旅行計画
、単語カードを作成して、単語を 覚え始めました。中国語は日本と同じ漢字文化なのに、 微妙に画数が違ったり、点の向きが違ったり、 そう簡単にはいきませんね。発音もまったく違うよ;; 韓国語なら、書いてあること=発音だったのに、 それ

上海日記(まさかの)
・・・ 片面=中国語、片面=英語・・・日本語じゃないや〜ん!漢字ならわかるかなと思って読んでみましたが、あまかった。とてもじゃないけど、意味がわかりません。それで、まぁなんとか英語面で挑戦。中国を離れるのはいつか?中国での滞在