中国語 単語のこと
中国語 単語の情報をご提供しています。
語学革命!元中国留学生が明かす、失敗のしようがない【最強最速】中国語学習法!
毎日、好きな時間に好きなだけ、無料で日本語が勉強したい中国人の方と話すことが出来たら、あなたの中国語は、上達しますか?そんな中国語学習法を、中国語を頑張っているんだけどなかなか上達しないというあなただけに公開します!
語学書専門出版社:語研のカタログ(フランス語)
語学書専門出版社 語研 お知らせ | 会社案内 | 採用 | お問合せ | 無料教材 | ダウンロード販売 | Podcast(別サイト) いますぐ無料で聞ける音声教材は→こちら 音声データ(ダウンロード版)はベクターで→一覧 ■フランス語 ●やさしいフランス語の発音 ●フランス語がもっとうまくなる [単語・熟語・フレーズ] ●使える・話せる・フランス語単語 ●話すフランス語の単語力 ●フランス語基本単語2000 ●フランス語で言ってみたい「この一言」 ●フランス語会話「決まり文句」600 ...
広東語常用単語データベース DATABASE OF CANTONESE COMMON WORDS
広東語の常用単語約5800語を日本語、英語対照で収録したデータベース
Software
■ Software ■ ここでは中国語用の各種ソフトを公開しています。 ・中国語をピンインに変換したい。 ・中国語の辞書ソフトが欲しい(Palm用とかWin用とか)。 ・中国語のファイルをソートしたい。 ・中国語のファイルから単語の用例を抽出したい。 …などと言った欲望をお持ちの方は以下のソフト達をお試し下さい。 凸 中文検索 朧-oboro- [β版] ダウンロードはこちらから 「朧」は中国語辞書やテキストの検索を行うソフトです。一応、拙作「鵬」の後継ソフトになります。 ...
Excite エキサイト 翻訳 : 中国語翻訳
ホーム | 翻訳 トップ | ID センター | サイトマップ 英語 中国語 韓国語 オフィス翻訳 カスタマイズ テキスト翻訳 ・ ウェブページ翻訳 ・ あなたのホームページを中国語に ・ ヘルプ こちらに翻訳したい文章を入力してください。 ┗━━━━ 原 文 ━━━━┛ ┗━━━━ 訳 文 ━━━━┛ で を 使い方 左のテキストエリアに翻訳したい文章を入力します。 翻訳の種類(中→日または日→中)と中国語の種類(簡体字または繁体字)を選択します。 ...
くろねこの単語 3 国語国文関係 for ATOK10(データ/文書作成)
国語学・国文学・言語学に関する用語をIME辞書に一括登録 for ATOK10
新しい単語・文法のポイント
使用教材:北京語言学院新編『新中国語』1 第五課 一、ピンインについて 第五課のピンインは主に u から始まる韻母(母音)の勉強です。頭に u がついている韻母の発音は別に難しくないが、しっぽに -n と -ng がついている uan とuang 及びuen とueng この二組のピンインの発音にやはりしっかりと言え、きちんと聞き分ける能力は把握しなければなりません。 から始まる韻母 e・ anと n は日本語にはない発音なので、正しく発音しましょう。 二、新しい単語について ...
来来中国語
リダイレクションしない場合は、ここをクリックしてください
翻訳魂
PC-UNIX業界初の日英/英日翻訳ソフト 「翻訳魂」今秋リリース オムロンソフトウェア、業界初のLinux,FreeBSD対応・日英/英日翻訳ソフトを開発、今秋リリース ~市場拡大中のPC-UNIXに対応したビジネスアプリケーションを充実~ この度、オムロンソフトウェア株式会社は、Linux,FreeBSDに対応したPC-UNIX業界初の日英/英日翻訳ソフト「翻訳魂(よみ:ほんやくだましい)」を商品化し、従来の日本語ワープロ、日本語入力システム、辞書引きソフトなどを含めたLinux,FreeBSDビジネスアプリケーションを充実させます。 ...
バーコードフォント(サンプル版)(データ/文書作成)
バーコードフォントJAN/CODE39
語学書専門出版社:語研のカタログ(中国語/中級)
語学書専門出版社 語研 お知らせ | 会社案内 | 採用 | お問合せ | 無料教材 | ダウンロード販売 | Podcast(別サイト) いますぐ無料で聞ける音声教材は→こちら 音声データ(ダウンロード版)はベクターで→一覧 ■基本単語 ■単語・熟語・発音 ■会話・決まり文句 ■ビジネス・レター ■入門・初級 ■文法・中級者以上 ●中国語で短編小説を読もう! ~天下無賊~ ●中国語を聞き取る12のレッスン ●完全マスター中国語の文法 ●やさしい中国語会話 ●基本からよくわかる中国語 ...
ジレンマ
た。 古典は今回範囲が全部漢文だから大変です。 書き下し文に出来るようになり、訳も言えるようにしないと。 現代社会は最終日なので少しだけ余裕が。 でもやっとかないと大変だから。 なんか石油とかでした。 明日は英単語、中国語、古典やろ あー疲れた 全然
ハピバ気分続行中
しかし中国語と格闘中 いみわかんないこの単語 明日7/5(日)のKAT-TUN情報です。【テレビ番組】 ☆日本テレビ系列 24:35〜24:45「ごくせん THE MOVIE カウントダウン(1)」 →亀梨さん ※NHK-BS2「サンデーミュージック ザ少年倶楽部」の放映はあり
社会事情を知って鍛える-中級中国語
ある。これを応用する為には「ビジネス中国語」なるものが必要なのだが、なかなか適切なテキストや音源がない。前述の初級者が多いと言う現状を反映してか、書店には「初級中国語」だの「はじめての中国語会話」だのは溢れているのに、
歯笛口笛喉笛☆ギター伴奏「とんぼ」
で…挙げ句の果てには喉笛で奏で、腰の辺りで幻のギターをかき鳴らす。「ちくしょー 今、ギターを弾きたいぜ」 せんだっての中国語教室宿題日記では、獣をネタにした私。エアギター。を「空気吉他」と訳した。けものさんは、何まいものが
台湾50% 大陸50%
語のレッスンでHSKを受ける決意をしたことを先生に明かした。先生は出来る限り協力してくれると言ってくれて、すっごく嬉しかった。今の私が耳にする中国語はほとんどが台湾国語であって、大陸の普通話ではない。だからせっかく知っている単語
?神南署安積班?第12話[韓国語
を送ったし、東方神起も公演場のあちこちを歩き回ってタイ語であいさつの言葉を渡しての視聴 『ハンチョウ?神南署安積班?』のキーワード 日本語 【ハンチョウ】 英語 【hanchou】 韓国語 【 】 中国語 【神南署安班】 『ハンチョウ?神南署安積班?』動画の検索
本場のSinglish は難しい。。。
英会話教室に行くために電車に乗っていると老人に話しかけられる。中国語と思ったので、英語にしてくれ、わからないと伝えましたら『英語わからないのか?』と英語らしき単語が聞き取れました。。老人のシングリッシュは、まだまだ全く理解できません。。英会話
海外旅行で大活躍の音声翻訳手帳
顔の人がいる中国では、「日本人顔」が一生懸命つたない中国語で何かを尋ねても、「北京語が下手な中国人」と勘違いされる可能性が高く、「標準語も話せない田舎モノ」としてけんもほろろに対処される可能性がある。しかも中国語は発音(声調
天下無賊
見終わった。安いお値段のためか?字幕が白で、背景が白で見えない。中国語の勉強には向かない。話も同じフォンシャオガンの非誠勿擾と比べると、星半分。場面が列車がほとんどであること。アクションが入っていて、架空の話になる。
単語カード作成・旅行計画
早速、単語カードを作成して、単語を 覚え始めました。中国語は日本と同じ漢字文化なのに、 微妙に画数が違ったり、点の向きが違ったり、 そう簡単にはいきませんね。発音もまったく違うよ;; 韓国語なら、書いてあること=発音だったのに、
毎日、好きな時間に好きなだけ、無料で日本語が勉強したい中国人の方と話すことが出来たら、あなたの中国語は、上達しますか?そんな中国語学習法を、中国語を頑張っているんだけどなかなか上達しないというあなただけに公開します!
語学書専門出版社:語研のカタログ(フランス語)
語学書専門出版社 語研 お知らせ | 会社案内 | 採用 | お問合せ | 無料教材 | ダウンロード販売 | Podcast(別サイト) いますぐ無料で聞ける音声教材は→こちら 音声データ(ダウンロード版)はベクターで→一覧 ■フランス語 ●やさしいフランス語の発音 ●フランス語がもっとうまくなる [単語・熟語・フレーズ] ●使える・話せる・フランス語単語 ●話すフランス語の単語力 ●フランス語基本単語2000 ●フランス語で言ってみたい「この一言」 ●フランス語会話「決まり文句」600 ...
広東語常用単語データベース DATABASE OF CANTONESE COMMON WORDS
広東語の常用単語約5800語を日本語、英語対照で収録したデータベース
Software
■ Software ■ ここでは中国語用の各種ソフトを公開しています。 ・中国語をピンインに変換したい。 ・中国語の辞書ソフトが欲しい(Palm用とかWin用とか)。 ・中国語のファイルをソートしたい。 ・中国語のファイルから単語の用例を抽出したい。 …などと言った欲望をお持ちの方は以下のソフト達をお試し下さい。 凸 中文検索 朧-oboro- [β版] ダウンロードはこちらから 「朧」は中国語辞書やテキストの検索を行うソフトです。一応、拙作「鵬」の後継ソフトになります。 ...
Excite エキサイト 翻訳 : 中国語翻訳
ホーム | 翻訳 トップ | ID センター | サイトマップ 英語 中国語 韓国語 オフィス翻訳 カスタマイズ テキスト翻訳 ・ ウェブページ翻訳 ・ あなたのホームページを中国語に ・ ヘルプ こちらに翻訳したい文章を入力してください。 ┗━━━━ 原 文 ━━━━┛ ┗━━━━ 訳 文 ━━━━┛ で を 使い方 左のテキストエリアに翻訳したい文章を入力します。 翻訳の種類(中→日または日→中)と中国語の種類(簡体字または繁体字)を選択します。 ...
くろねこの単語 3 国語国文関係 for ATOK10(データ/文書作成)
国語学・国文学・言語学に関する用語をIME辞書に一括登録 for ATOK10
新しい単語・文法のポイント
使用教材:北京語言学院新編『新中国語』1 第五課 一、ピンインについて 第五課のピンインは主に u から始まる韻母(母音)の勉強です。頭に u がついている韻母の発音は別に難しくないが、しっぽに -n と -ng がついている uan とuang 及びuen とueng この二組のピンインの発音にやはりしっかりと言え、きちんと聞き分ける能力は把握しなければなりません。 から始まる韻母 e・ anと n は日本語にはない発音なので、正しく発音しましょう。 二、新しい単語について ...
来来中国語
リダイレクションしない場合は、ここをクリックしてください
翻訳魂
PC-UNIX業界初の日英/英日翻訳ソフト 「翻訳魂」今秋リリース オムロンソフトウェア、業界初のLinux,FreeBSD対応・日英/英日翻訳ソフトを開発、今秋リリース ~市場拡大中のPC-UNIXに対応したビジネスアプリケーションを充実~ この度、オムロンソフトウェア株式会社は、Linux,FreeBSDに対応したPC-UNIX業界初の日英/英日翻訳ソフト「翻訳魂(よみ:ほんやくだましい)」を商品化し、従来の日本語ワープロ、日本語入力システム、辞書引きソフトなどを含めたLinux,FreeBSDビジネスアプリケーションを充実させます。 ...
バーコードフォント(サンプル版)(データ/文書作成)
バーコードフォントJAN/CODE39
語学書専門出版社:語研のカタログ(中国語/中級)
語学書専門出版社 語研 お知らせ | 会社案内 | 採用 | お問合せ | 無料教材 | ダウンロード販売 | Podcast(別サイト) いますぐ無料で聞ける音声教材は→こちら 音声データ(ダウンロード版)はベクターで→一覧 ■基本単語 ■単語・熟語・発音 ■会話・決まり文句 ■ビジネス・レター ■入門・初級 ■文法・中級者以上 ●中国語で短編小説を読もう! ~天下無賊~ ●中国語を聞き取る12のレッスン ●完全マスター中国語の文法 ●やさしい中国語会話 ●基本からよくわかる中国語 ...
ジレンマ
た。 古典は今回範囲が全部漢文だから大変です。 書き下し文に出来るようになり、訳も言えるようにしないと。 現代社会は最終日なので少しだけ余裕が。 でもやっとかないと大変だから。 なんか石油とかでした。 明日は英単語、中国語、古典やろ あー疲れた 全然
ハピバ気分続行中
しかし中国語と格闘中 いみわかんないこの単語 明日7/5(日)のKAT-TUN情報です。【テレビ番組】 ☆日本テレビ系列 24:35〜24:45「ごくせん THE MOVIE カウントダウン(1)」 →亀梨さん ※NHK-BS2「サンデーミュージック ザ少年倶楽部」の放映はあり
社会事情を知って鍛える-中級中国語
ある。これを応用する為には「ビジネス中国語」なるものが必要なのだが、なかなか適切なテキストや音源がない。前述の初級者が多いと言う現状を反映してか、書店には「初級中国語」だの「はじめての中国語会話」だのは溢れているのに、
歯笛口笛喉笛☆ギター伴奏「とんぼ」
で…挙げ句の果てには喉笛で奏で、腰の辺りで幻のギターをかき鳴らす。「ちくしょー 今、ギターを弾きたいぜ」 せんだっての中国語教室宿題日記では、獣をネタにした私。エアギター。を「空気吉他」と訳した。けものさんは、何まいものが
台湾50% 大陸50%
語のレッスンでHSKを受ける決意をしたことを先生に明かした。先生は出来る限り協力してくれると言ってくれて、すっごく嬉しかった。今の私が耳にする中国語はほとんどが台湾国語であって、大陸の普通話ではない。だからせっかく知っている単語
?神南署安積班?第12話[韓国語
を送ったし、東方神起も公演場のあちこちを歩き回ってタイ語であいさつの言葉を渡しての視聴 『ハンチョウ?神南署安積班?』のキーワード 日本語 【ハンチョウ】 英語 【hanchou】 韓国語 【 】 中国語 【神南署安班】 『ハンチョウ?神南署安積班?』動画の検索
本場のSinglish は難しい。。。
英会話教室に行くために電車に乗っていると老人に話しかけられる。中国語と思ったので、英語にしてくれ、わからないと伝えましたら『英語わからないのか?』と英語らしき単語が聞き取れました。。老人のシングリッシュは、まだまだ全く理解できません。。英会話
海外旅行で大活躍の音声翻訳手帳
顔の人がいる中国では、「日本人顔」が一生懸命つたない中国語で何かを尋ねても、「北京語が下手な中国人」と勘違いされる可能性が高く、「標準語も話せない田舎モノ」としてけんもほろろに対処される可能性がある。しかも中国語は発音(声調
天下無賊
見終わった。安いお値段のためか?字幕が白で、背景が白で見えない。中国語の勉強には向かない。話も同じフォンシャオガンの非誠勿擾と比べると、星半分。場面が列車がほとんどであること。アクションが入っていて、架空の話になる。
単語カード作成・旅行計画
早速、単語カードを作成して、単語を 覚え始めました。中国語は日本と同じ漢字文化なのに、 微妙に画数が違ったり、点の向きが違ったり、 そう簡単にはいきませんね。発音もまったく違うよ;; 韓国語なら、書いてあること=発音だったのに、
