日本語 中国語

日本語 中国語に関するポータルリンク集。

スペイン政府観光局
Spanish Tourist Office, Japan

英中外語の通訳翻訳
厚木市の中国語通訳翻訳、研修センタ-

京劇城
> このページ English Esperanto 最近の更新箇所 NEW陸地円君を支援するページ とことん京劇体感ツアー 「中国伝統文化論 質問票への回答」(試行版) 「京劇掲示板」 「京劇カレンダー」 わざわざお越しくださり、ありがとうございます。 ここは加藤徹のホームページの一部です。 ご意見、ご感想、京劇情報など、お気軽に「京劇掲示板」にお寄せくださいますよう、お願い申しあげます。 加藤徹 拝 m( _ _ )m 電子メール: 本サイトへのリンク・引用については、こちらを御覧ください 目 次 京劇城・門前 ...

Windowsで中国語・韓国語を扱う方法
日本語Windowsで中国語・韓国語を扱う方法 注意:電話でのご質問はご遠慮ください。 Windowsで日本語を入力する場合でも、ATOKやMS-IMEなどの入力システムと日本語フォントをWindowsにインストールしてやらなければ日本語を入力できないのと同じように、中国語や韓国語でもやはり入力システムと文字フォントをWindowsにインストールしてやらなければ、中国語や韓国語を入力することはできません。 中国語・韓国語の入力システムと文字フォントをWindowsにインストールするためには、 ...

エヴァンゲリオン辞書(データ/文書作成)
新世紀エヴァンゲリオン辞書 (WX3用)

広東語常用単語データベース DATABASE OF CANTONESE COMMON WORDS
広東語の常用単語約5800語を日本語、英語対照で収録したデータベース

バーコードフォント(サンプル版)(データ/文書作成)
バーコードフォントJAN/CODE39

中国語パソコンソフト情報
主にこのページはパソコンなどで中国語を使用するための市販ソフトウェアなどを紹介しています。 UNIX対応 Macintosh対応 Windows対応 Linux対応 Pocket PC、Palm Windows、Macintosh対応 オンラインショップ UNIX対応   ●役に立つページ 「マルチリンガル環境の実現」 UNIXで中国語環境 Macintosh対応 ◇(株)マーキュリー・ソフトウェア・ジャパン [システム条件] Power Macintosh( 68K Macintosh には対応しておりません)Mac OS 8.5 以降のシステム、Mac OS 9 対応 [ソフトウェア] Nisus Writer ...

人民日報日文版
人民日報主宰の日本語による日刊中国ニュースサイト

繁酎利 "+title+" www.people.com.cn 2005維定
譜葎遍匈 仟療匡堋 喨 喘薩兆 畜鷹   蛍窃朴沫 札選利朴沫 2005定10埖06晩 佛豚膨   遍匈 仟療嶄伉 扮屓 隈嵶 芙氏 将蔀 縮圄 親室 猟晒 伏試 嚔赤

プチ韓国語講座みたいな
などの安い牛丼屋に入ると 最近は外国人の店員が目立つ。松屋あたりは中国人が多い。中国人と韓国人の日本語は明らかな違いがある。中国人の日本語は促音がない。例えば、「行って来たよ」が「いてきたよ」

きれいな火だよ
最近、行きつけの中国人のお店でとっても美味しいニンニクの茎を売っている。初めて見た時はあまりの嬉しさにおもわず日本語で『ニンニク?!』と聞いてしまった私。(ちなみに、青梗菜は、ちょっと中国語っぽくちんげんつぁいとか言ったら、通じた。) そーいえば普通のイタリアのお

(中国語)(86)学生生活2
観ようと思ったら、なんと字幕がタイ語と中国語しかない。日本語パッケージで店でも日本語対応って書いてあったのに。007カジノロワイヤルをタイ語字幕で観ても無意味なので、英語の字幕なしで観てみたけどバナナは中国語で「芭蕉」という。と、いう

100320
適切だとの指摘もある。なお中国語では「地心説」という。後述する、半球型の世界の中心に人間が住んでいるという世界観と天動説は厳密に区別される(しかし、日本語では、「天動説」という語が当てられたため、天上の天体が

再会
いました。Shawnがしゃべることができるのは 中国語と英語。私がしゃべることのできるのは 日本語と英語。彼が日本で普通に歩いていても 日本人にしか見えないので、 英語で話す二人の日本人、 という風に見えるのでしょう。どこへ

『その娘、二十歳』 4
語で何か話し始めた。何を言ってるのかは分からない。ただ、何度か交わされた「タナカさん」という単語には、批判めいた感情が込められているような気がした。悪口の相手に「さん」付けは滑稽に思える。外国語、日本語

ペコちゃん
ちゃん」が勢ぞろい!かわい〜いとパチリ。今週は初めての仕事がいくつか重なり、ドタバタ。日本語、韓国語、英語に振り回される。NHKラジオ語学講座の4月号テキストを購入。今年は基礎英語(!)に再々々々々々々々挑戦。ハングルも勉強しなおす予定。ついでに中国語もかじっ

半年記念日
韓国語の辞書 (((゜д゜;))) きゃぁぁぁ〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 辞書、 中国語専門は持ってたけど 韓国語の辞書はなかったから ほんとにほんとに嬉しかった(/_;)/~~ 日本語のお手紙も、 一生懸命な日本語

《中国語辞書》何ゆえ私なのか?
。そのサインにこの名前は気持ち悪い。よくわかんないけど絶対食いたくない。見たくもない。夫は、台湾と中国との合作ドラマに出演した際、 スタッフやキャストたちと、 片言の英語と日本語と、中国語辞書を片手にコミュニケーションを やすやすととっていた。今

イ・ジュンギ 外国人むけ韓国語教材へノーギャラ
のが、本当にうれしい」とし、「韓国語を学ぼうとする海外の方々には、少しでも楽しく韓国語に触れていただきたい」と心境を語った。韓国語教材「 アンションハセヨ韓国語 」は来月、韓国語、中国語、日本語、英語の計4ヶ国バージョンで出版される予定