辞書 中国語の情報リンク

辞書 中国語のインフォメーションサイトです。

語学革命!元中国留学生が明かす、失敗のしようがない【最強最速】中国語学習法!
毎日、好きな時間に好きなだけ、無料で日本語が勉強したい中国人の方と話すことが出来たら、あなたの中国語は、上達しますか?そんな中国語学習法を、中国語を頑張っているんだけどなかなか上達しないというあなただけに公開します!

推薦辞書と図書
推薦辞書と図書 以下列挙した辞書及び図書類は、あくまで教員としての立場から履修者のみなさんに推薦したいものに限定しています。もちろん、これ以外でも優秀な辞書や図書はまだたくさんあるが、いちいち使ってまたは一度「拝読」した上で感想をも「添付」してみなさんに紹介するつもりなので、少しずつ増やしていくことになりました。どうぞ、ご理解の上でご参照してください。なお、価格は全部税別となっています。 辞書類 ...

エスペラント基本語辞典FENGDIC用(データ/文書作成)
Windows用のPow-tool(FENGDIC)で利用できるエスペラント基本語辞典データ(改訂増補)

BitEx日中・中日辞書
日本語を中国語とピンインへ変換するサイトで、パソコン用語と料理用語を多数登録

カタカナ英語を Alphabet で入力するための辞書(データ/文書作成)
カタカナ英語を Alphabet で入力するための辞書

モバイルWnn for Palm
オムロンソフトウェア株式会社 PRESS RELEASE 2002.03.25 オムロンソフトウェア、 日本語入力システム「モバイルWnn for Palm」を開発 ~「PalmSource Japan Forum 2002」にて体験版を配布~ オムロンソフトウェア株式会社(代表取締役社長:佐野 登)は PalmOS4.0対応 日本語入力システム「モバイルWnn(うんぬ)for Palm」を開発しました。また、3月28日から2日間行われる「PalmSource Japan Forum 2002」に出展。500名様限定で体験版(β版)の配布を行います。 「モバイルWnn for Palm」は、Palm ...

LogoVista :中国語・日本語翻訳ソフト「LogoVista X 中国語 Ver.1.0」新発売
2003年10月16日 <新製品ニュースリリース> 中国科学院の言語処理技術を搭載した中国語翻訳ソフト 「LogoVista X 中国語 Ver.1.0」を新発売 カテナ株式会社(東京都江東区/代表取締役社長:小宮善継)の関連会社、ロゴヴィスタ株式会社(東京都多摩市/代表取締役:小宮善継)は、Windows対応 中国語・日本語翻訳ソフト「LogoVista X 中国語 Ver.1.0」を、2003年10月29日(水)より発売します。 ...

中国語処理関連情報リンクのページ Link to Information on Chinese processing
中国語処理関連情報リンク CHINE PEOCESSING RELATED INFORMATION LINK 2004年4月2日更新 用excite自动翻成中文 Automatic translation into English by excite ここにはパソコンによる中国語の処理や学習に関係のありそうなページを集めてあります。主に市販のソフトウェアに関するオフィシャル・サイトですが,一部個人のページにもリンクしています。 ...

Wnn7 Concept
Linux/UNIX対応、次世代日本語かな漢字変換システム 「Wnn7」を発表 オムロンソフトウェア、 Linux/UNIX対応、次世代日本語かな漢字変換システム「Wnn7」の概要を発表 ~変換効率に加え、入力効率の向上を目指し機能強化、2001年夏発売予定~ この度、オムロンソフトウェアは、Linux/UNIX対応の日本語かな漢字変換システム「Wnn(ウンヌ)」の最新版「Wnn7(ウンヌセブン)」の概要を発表し、2001年夏発売に向けた開発を開始致します。 ...

中国語方言のページ Information on Chinese dialects
中国語の諸方言に関するリンク集、方言字音データベース、広東語常用単語データベース、パソコンによる中国語処理情報、入力辞書、方言字や異体字等の珍しい漢字の写真字典

BitEx日中・中日辞書
日本語を中国語とピンインへ変換するサイトで、パソコン用語と料理用語など中国語教室で利用できる用語を多数登録

「コリャ英和!一発翻訳 2010 for Win マルチリン
言語(フランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語)およびロシア語、中国語、韓国語の 10 言語に対応した多言語・多方向翻訳ソフトです。今回の新バージョンでは、単語の意味だけを表示させる「訳振りモード」を新規搭載しているそうです。翻訳辞書は日英欧

海外旅行で大活躍の音声翻訳手帳
顔の人がいる中国では、「日本人顔」が一生懸命つたない中国語で何かを尋ねても、「北京語が下手な中国人」と勘違いされる可能性が高く、「標準語も話せない田舎モノ」としてけんもほろろに対処される可能性がある。しかも中国語は発音(声調

調べて調べて【韓国語】
が聞こえるのみです。 @ 0730 88.1, 88.8, 90.8 MHz 中国語、 90.7 MHz 韓国語です。 6.cn検索 『名探偵の掟』Youku検索 『名探偵の掟』のキーワード 日本語 【名探偵の掟】 英語 【meitantei】 韓国語 【 】 中国語【名探的守】 【名探的】 名探偵の掟 第

29ヶ国語電子翻訳機 GLOBAL29L
ドイツ語、フランス語、スペイン語、イタリア語、スウェ-デン語、デンマーク語 フィンランド語、ノルウェー語、オランダ語、ポルトガル語、ギリシャ語、トルコ語 チェコ語、スロバキア語、ハンガリー語、ブルガリア語、ルーマニア語、エストニア語 中国語、日本語、タイ語、インドネシア語、ロシア語、ポーランド語、アラビア語 韓国語

1万円以上送料無料シルカカード・レッド (法律カード)
A018 ロングマンコンテンツカード…9799円(税抜)DC-A013 180万語対訳大辞典コンテンツカ…14325円(税抜)DC-A05IT 電子辞書用コンテンツカード…7602円(税抜)DC-A05KR 電子辞書用コンテンツカード…7602円(税抜)DC-A07CN 中国語コンテンツカード…9931

電子辞書 音声対応 シルカ・カードレッド対応 中国語モデル
Amazon.co.jpがSIIから販売されているセイコーインスツル IC DICTIONARY SR-E6000CN 電子辞書 音声対応 シルカ・カードレッド対応 中国語モデル【電子辞書】を で特価提供中!発売日:2007-12-14 ランキングをチェック

勉強せねば。。。。
わかりません。80日が経ちましたが、 私の中国語は本当に簡単なのばかりです 普段、 中国人 とかかわる機会がないので、 まだ、中国人の友達でさえ、いないんです。来学期には、 行事で中国人とかかわることがあるのですが、 その時に、

ブログのタイトルを変更しました
良いタイトルが浮かびません。管理人のハンドルネームをそのままタイトルにしてしまいました。因みに今のハンドルネームは、名前(漢字)を中国語電子辞書に入力してたら出てきた"ピンオン"です。管理人のプロフィールも追加してみました。本当は、体裁も変えたいの

「生抽醤油」と「老抽醤油」
辞書にも載っていないし、 どんな醤油だろう〜?と気になりメモしておきました。今日会社で同僚に聞いてみたら、 「薄口醤油」「濃口醤油」の意味だということが分かりました!今日の中国語メモ 生抽醤油= 薄口醤油 老抽醤油= 濃口醤油 (中国語

[辞書]空木(ウツギ)、いろいろ・・・No
語会話(2006年度、俳優の谷原章介出演、初歩から勉強できる) 【参考】 中日辞書 - エキサイト 辞書 声調) ?第1声「~」 ?第2声「/」 ?第3声「∨」 ?第4声「?」 声調の具体的な発声方法) NHK中国語会話 2006年度 後期自分で辞書