『書式・文例集』~契約書・企画書・公文書・ビジネス文書・挨拶文・スピーチ例・電報文例・内容証 ...
このページは、契約書・企画書・公文書などビジネスやプライベートで便利な書式や文例を掲載してるサイトをご紹介しています 高級ホテル格安宿泊情報 名言アフィリエイトテンプレート「1億人.com」ブログ1億人Search【1億円への道】 投資を体験しよう!【野村のバーチャル株式投資倶楽部】 「逆指値」「ツイン指値」でリスクコントロール☆日興ビーンズ証券 e笑顔ドットJP日本ファンド株式会社 アスクル 不動産は「Homewith.net」 楽天仕事市場 ...

ビジネスに役立つホームページ【英和・和英辞書】
住友生命のウェブ・サイトの中にあるビジネス情報コーナー。京阪神エルマガジン社(本社大阪市)の協力で、ビジネスレターの文例集や冠婚葬祭の心得といった役立つ情報を提供する。文例集は単なる文章表現だけでなく、レイアウト見本も提示 ジュディの代筆 http://wam.ascii.co.jp/org/judy/ アスキーが提供する英語による文例集。インターネットの利用シーンを想定しており、「円満にメーリングリストから脱会する」「間違った商品が届いた際のクレーム」といったひな型を選択すると、英語のホ ...

訳せ!!ゴマ Ver.7 英日/日英PROダブルパック +(プラス)読んde!!ココ 製品紹介
Windows,Windows2000,翻訳,英語,日本語,English,Japanese,アドイン,和訳,英和,和英,英訳,WindowsXP プロフェッショナル仕様翻訳ソフト 「訳せ!!ゴマ 英日/日英PRO Wパック Ver.7 + 読んdeココ」 標準価格:34,800円(税別) JANコード:4988617625303 専門用語辞書など翻訳辞書に合計67万語収録。 長文翻訳に必須な翻訳エディタを搭載。 さらに、No.1OCR読んde!!ココVer.7を同梱した プロフェッショナル仕様の英日・日英双方向翻訳ソフトです。 「訳せ!!ゴマ 英日/日英PRO ...

Amazon.co.jp: 本: 最新ビジネス英文手紙辞典
最新ビジネス英文手紙辞典, フランシス・J・クディラ

SENTENCE センテンス(朝日出版社)
SENTENCE センテンス(朝日出版社)

ビジネス文書作成-最新のITサービスとその活用法
顧客への案内状や企画書を手がける時のビジネス文書特有の書式やキーワードを手軽に作成できます。

TOEIC 本の関連情報
TOEIC 本のことならお任せください。

文例・例文@仕事に役立つ便利なサイト
文例や例文情報を集めたディレクトリ。手紙、英語、英文、定型文、メールなどのビジネスに関連する文例・例文サイトを収集。

プロレジ ebest店 - インターネット翻訳の王様バイリンガル Version5
> 商品一覧 > 学習&教育   高精度な英日・日英翻訳を実現します 製品概要TOP インテリジェント翻訳エンジン ・各Webサイトごとに最適な辞書を提供 ・口語やチャット特有の表現への対応 Study(学ぶ) Read(読む) Write(書く) Listen(聞く) 機能一覧 動作環境 Write(書く) 入力と同時に翻訳するキータイプ翻訳 英語のビジネス文書がクイックに作成できます ...

Amazon.co.jp: レビュー 本: asahi press SENTENCE CD-ROM版
asahi press SENTENCE CD-ROM版

英語発音 ヒアリングのことなら
英語発音 ヒアリングについて各種様々な情報。

LogoVista :ユニコテックすらすらモバイル代筆2001 for PalmOS他新発売
2001年7月9日 <報道関係資料> オフィスいらず、通訳いらずのPalm OS対応マルチリンガルソフトが新発売 4ヶ国語対応文章作成ソフト「すらすらモバイル代筆2001 for Palm OS」 5ヶ国語対応旅行会話集「すらすら旅行会話 for Palm OS」 行動範囲がひろがり、世界を身近に実感できる。 言語ソリューションソフトメーカー、ユニコテック株式会社(本社:東京都文京区、代表取締役社長: 梁泳富(ヤン ヨンブ)、資本金:1億円)は、Palm ...

TOEIC 掲示板のリンク集
TOEIC 掲示板の詳しい情報を網羅しています。

「ありがとう」と「お誕生日おめでとう」英文サンプルが
受けようか2月に受けようか、悩む。よかった、小さいの買わなくて」と感謝です(^^) ■ 英語の例文サイトを使い倒しましょう♪ 実は大昔の若かりし頃、秘書検定だったか、 ビジネス文書検定なるものを受けて、(ああっこの記憶力の

【翻訳探訪】「ビジネス翻訳・1ヵ月チャレンジ受講
、 英訳への苦手意識を軽くします。(3)実際に自分で翻訳に挑戦できます。課題もついているので、 実際に自分でビジネス文書の翻訳に 挑戦することができます。英訳、和訳の両方の課題があります!(4)課題を提出すると、 英訳はネイティブスピーカー、

ビジネス翻訳・1か月チャレンジ受講!
、 英訳への苦手意識を軽くします。(3)実際に自分で翻訳に挑戦できます。課題もついているので、 実際に自分でビジネス文書の翻訳に 挑戦することができます。英訳、和訳の両方の課題があります!(4)課題を提出すると、 英訳はネイティブスピーカー、

挨拶 文例
ると、安否を伺ったり感謝を述べたり様々な例文、文面が載っています。日常生活でも役に立ちそうですね。英語の文例も載っているので、ビジネスだけではなくて、海外旅行でお世話になった方への挨拶状にも使えそうです。そのまま使える!ビジネス文書 文例

障害報告書 テンプレート
ます。フォーマットとして、「障害の原因」と「再発防止の対策」や「今後の対策」などを盛り込むことも大切ですね。ビジネス文書の無料ダウンロードができる文書テンプレートのサイトには、障害報告書のテンプレートもあります。形式はエクセルなので、使いやすいですね。SEをしている

障害報告書 テンプレート
ます。フォーマットとして、「障害の原因」と「再発防止の対策」や「今後の対策」などを盛り込むことも大切ですね。ビジネス文書の無料ダウンロードができる文書テンプレートのサイトには、障害報告書のテンプレートもあります。形式はエクセルなので、使いやすいですね。SEをしている

英文E-mail講座の終了
はTOEICのPart7をお勧めしてました。問題は解かなくていいので、読んでいい例文を盗みましょう、とのこと。確かに、ビジネス文書ばかりですもんね。正しい英語だろうし。最近はE-mailの問題もたくさん出ますしね。ぼ〜っとしながらも、い

本『メール文章力の基本』。
1章から第6章のカテゴリに分類収録しています。ビジネス文書の経験あるベテランの社会人であれば、 多くのテクニックは聞いたことがあるものですが、中には気づかなかったものもあります。各ページに例文がありますので、速読できる人であれば、本は流

「ビジネス文書」マニュアルがわかりにくいときの対処?
で身につけたのではマニュアルやら、ビジネス文書はいけても、こういう歌詞とか、感覚的要素が強いものは無理なのでしょう。感覚で理解できてないと、それが自分の中に自然に入ってないとね。例えば「ビジネス文書例文集」や「ことわざ百科」や「歴史